Entry tags:
Пара утраченных омских домов. Атрибутировать фото.
С этой фотографией случилась вот какая штука: её прислала Алексею Меркулову Ирина Паршакова
irma_wurst
c комментарием, дескать сразу узнаете, что это. Ни он, ни, тем паче, я не узнали, решили выложить на общественное обсуждение. Ирина, прошу не вмешиваться в дискуссию, если вам известен адрес этой локации. Дадим читателям возможность пораскинуть мозгОй!)))

Адрес этого интересного дома известен. Он находился в начале улицы, имевшей для города большое транспортное значение, впоследствии его практически утратившее.
1932 год, кошмарного качества скан снимка, сделанного с длинной выдержкой. Кругом привидения!)))

Тот же ракурс, но значительно позднее. Выросли деревья, появился заборчик. Сам домик заметно пообветшал.

![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
c комментарием, дескать сразу узнаете, что это. Ни он, ни, тем паче, я не узнали, решили выложить на общественное обсуждение. Ирина, прошу не вмешиваться в дискуссию, если вам известен адрес этой локации. Дадим читателям возможность пораскинуть мозгОй!)))

Адрес этого интересного дома известен. Он находился в начале улицы, имевшей для города большое транспортное значение, впоследствии его практически утратившее.
1932 год, кошмарного качества скан снимка, сделанного с длинной выдержкой. Кругом привидения!)))

Тот же ракурс, но значительно позднее. Выросли деревья, появился заборчик. Сам домик заметно пообветшал.

no subject
no subject
Вы превзошли самого себя! Шепните мне в личку по поводу первого снимка, что бы знать, как интриговать дальше...)))
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Ну хотя бы пойдя логическим путем - из нашего жд архива снимок, значит....
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Мне вот прямо интересно где это!
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject